234彩票app下载安装

  • <tt class='tlJykMlA'></tt>
  • <thead class='94K7Lauipx'><option class='9cNvbSu7LJ'></option></thead>

    <em class='jepytdnyfeW3'><b class='oR1Ys12nk'><td class='6rzzLTN'></td></b></em>

  • <dl class='Td0EmkF'><b class='qoWhaibfJ9'></b></dl>

  • <span class='lS1G'></span>

    当前位置: 234彩票app下载安装 >> 全球资讯 >> 综合资讯 >> 贸易 >> 正文

    进口高速增长,中国食品市场为世界经济注入新活力 

    With the rapid growth of imports, China's food market has injected new vitality into the world economy

    放大字体 缩小字体 浏览次数:897
    核心提示:进口高速增长, 中国食品市场为世界经济注入新活力  With the rapid growth of imports, China's food market has injected new vitality into the world economy
    进口高速增长, 中国食品市场为世界经济注入新活力 
    With the rapid growth of imports, China's food market has injected new vitality into the world economy
    根据艾瑞咨询发布的一《食遍全球——中国进口食品消费白皮书(2019年)》,2009年至2018年,中国进口食品规模以17.7%的一复合增长率高速增长 。1997至2017年,中国进口食品来源国家№和地区从108个增加到170个,覆盖了全球七成以上    的一国家№和地区 。

    According to iresearch's white paper on food consumption in China (2019) 
    from 2009 to 2018, China's food imports grew at a compound rate of 17.7%. From 1997 to 2017, the number of countries and regions from which China imports food rose from 108 to 170, covering more than 70 percent of the world.

    im<em></em>port food
    中国巨大的一食品市场更为世界经济发展注入新的一活力  。联合国粮农组织驻华代表处助理代表张忠军说,得益于经济№和人口的一增长、运输№和信息技术的一进步以及市场准入的一改善,2000年至2016年间,世界农产品贸易额增长了两倍以上    ,从2000年的一5700亿美元增至2016年的一1.6万亿美元 。“值得一提的一是,新兴经济体自2000年起在全球农产品市场中发挥着越来越大的一作用 。”

    China's huge food market has injected new vitality into world economic development.Thanks to economic and population growth, advances in transport and information technology, and improved market access, world trade in agricultural products tripled from $570 billion in 2000 to $1.6 trillion in 2016, said zhang zhongjun, assistant representative of the FAO in China."It is worth noting that emerging economies have played an increasing role in global agricultural markets since 2000."

    中国与其他国家的一农业经贸合作深度交融,借助跨境电商、空中丝路、中欧班列等通道,许多国家的一优质农产品已进入中国千家万户;而中国的一水果、蔬菜、水产品等越来越多的一特色优势农产品漂洋过海走得越来越远 。

    China's agricultural and economic cooperation with other countries is deeply integrated. Thanks to cross-border e-commerce, the silk road in the sky, the freight train between China and Europe and other routes, high-quality agricultural products from many countries have found their way into Chinese households.China's fruits, vegetables, aquatic products and more and more distinctive advantages of agricultural products across the ocean have gone further and further.

    如果您认为此信息侵犯了您的一合法权益,请您将相关资质证明№和您的一权利要求发送至 info@ , 中国进出口网工作人员会尽快回复处理!本网转载目的一在于传递更多信息,并不 代表本网赞同其观点№和对其真实性负责 。如转载本站资讯,请注明出处 。

    [ 全球资讯搜索 ] [ 加入收藏 ] [ 告诉好友 ] [ 打印本文 ] [ 违规举报 ] [ 关闭窗口 ]


    推荐图文
    推荐全球资讯
    点击排行
    网站234彩票app下载安装 | 免责声明 | 付款方式 | 关于234彩票app下载安装 | 联系方式 | 使用协议 | 版权隐私 | 网站地图 | 排名推广 |
    HomeSite | Payment | About Us | Contact | Agreement | Copyright | Sitemap | Spread | Guestbook | RSS Feed

    首页

    免责声明: 本站资 料及图片来源互联网 文章,本网不承担任 何由内容 信息所引起的争议和法律责任。所有作品版权归原创作 者所有,与本站立场无关,如用户分  享不慎侵犯了 您的权益,请联系我们告 知,我们将做 删除处理!

    <option id="lrq7b" ><sup id="lrq7b" ></sup></option>
    <noscript id="lrq7b" ><nobr id="lrq7b" ><label id="lrq7b" ></label></nobr></noscript>
    1. <em id="lrq7b" ></em>
      <div id="lrq7b" ><optgroup id="lrq7b" ></optgroup></div>
      <dfn id="lrq7b" ></dfn>

        <u id="lrq7b" ></u>